弗雷格符号、涵义、指称之关系及其对翻译的启示  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:杨臻[1,2] 李葆卫[1] 

机构地区:[1]西藏民族学院外语学院,陕西咸阳712082 [2]北京外国语大学中国外语教育研究中心,北京100089

出  处:《西藏民族学院学报(哲学社会科学版)》2014年第5期134-137,共4页Journal of Tibet Nationalities Institute(Philosophy and Social Sciences Edition)

基  金:西藏民族学院校级项目"纽马克交际翻译视角下的学术论文摘要英译研究--以人文社科类论文摘要为例"(项目号:13myQ16)及"维果茨基的语言与思维观"(项目号:13myZ08)的阶段性成果

摘  要:关于名称之涵义与指称的研究是逻辑哲学领域里的一个重要课题。在近代逻辑史上,众多哲学家均对其进行过探讨。本文对弗雷格涵义与指称理论中的符号、涵义及其指称间的关系问题进行了探讨,并进一步评析了弗雷格涵义与指称理论中所存在的问题。最后就其理论的应用价值进行了进一步的探寻,谈及涵义与指称理论对翻译的启示。

关 键 词:弗雷格 涵义与指称之区别 翻译 

分 类 号:H0[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象