检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王怡菲[1]
机构地区:[1]九江学院外国语学院
出 处:《短篇小说(原创版)》2014年第11期127-128,共2页Short Story
基 金:九江学院校级课题“基于‘母语迁移’理论和FPA性格色彩学说对大学生英语写作影响的研究”的部分研究成果
摘 要:英国作家查尔斯·狄更斯在晚年时期创作了一部集结了哲学、道德思想以及自身人生观的经典之作——《远大前程》(Great Expectations)。鉴于小说《远大前程》语言特色的独特性与艺术性,为了更好地让目的语读者领略原著的语言魅力,译者需要在把握原著语言特色基础上运用母语迁移翻译策略来进行翻译,以满足目的语读者语言迁移的阅读习惯。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.166