从超越到圆融:论华严宗对印度大乘佛学的几处误读  被引量:1

From Transcendence to Yuanyong: On Some Misinterpretations of Huanyan School of Indian Mahayan Buddhist Teachings

在线阅读下载全文

作  者:吴学国[1] 王斯斯[1] 

机构地区:[1]南开大学哲学系

出  处:《南京社会科学》2014年第12期37-44,共8页Nanjing Journal of Social Sciences

基  金:中央基础研究专项基金项目"华梵之间:古印度吠檀多思想对中国文化影响研究"(NKZXTD1105)的阶段性成果

摘  要:印度大乘佛教的精神是超越的,它否定一切现实存在的自为真理性,坚持色空、性相的本体论区分;反之,华夏精神是自然的,把体验当下现实中万物的圆满具足、互生互容、融通无滞的整体性当成最高智慧。华严的几个最基本的观念,如三性一际、理事圆融、事事圆融,分别来自对大乘唯识的三性说和般若的色空不二、诸法平等思想的独特解读。通过这种解读,华严以理事的融通一如弥合了大乘对色空、性相的本体论区分,以诸法现存的圆满具足消融了大乘对现实存在的否定,从而使华严思想实现了从超越到圆融的转移,也就是脱离印度大乘佛教本来的精神而向华夏自然精神传统靠拢,因而这是一种根本的误读。这种误读,由于华严思想本身是在华夏精神传统背景下展开的,因而应视为华严受后者影响的结果。The spirit of Indian Mahayan Buddhism is transcendent, whereas the sprat ot Chi- nese culture is naturalistic. Some fundemental concepts of Huanyan school, such as Non-difference of tri-svabhava, Lishi Yuanyong and Shishi Yuanyong were produced by misinterpretations of Chi- nese Buddhism of Indian Mahayan Buddhist Teachings, e.g. Tri-svabhava theory, Advait(non-two) of rupa and sunya, Sama(equalness) of all dharmas (beings). Those misinterpretations developed under influence of Chinese tradition of natural thought. They introduced the shift of Huanyan thought from transcendence to Yuanyong.

关 键 词:般若 三性一际 理事圆融 事事无碍 

分 类 号:B946.4[哲学宗教—宗教学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象