般若

作品数:1191被引量:794H指数:8
导出分析报告
相关领域:哲学宗教文学更多>>
相关作者:程恭让方立天姚卫群张幼军华方田更多>>
相关机构:南京大学北京大学中国人民大学中国社会科学院世界宗教研究所更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
BD00721《金刚般若波罗蜜经》真伪鉴定略谈
《古籍保护研究》2025年第1期214-221,共8页易晓辉 林世田 
敦煌遗书在流传过程中曾出现过一些伪卷,和真卷一起混入公私收藏机构。对这些伪卷的鉴定,学界曾总结了非常全面的方法,通过对经卷内容、版式风格、字体墨色及纸张形貌等多角度综合分析来判断经卷真伪。但对于一些精心作伪的经卷,传统方...
关键词:敦煌伪卷 BD00721《金刚般若波罗蜜经》 纤维显微分析 
宋写本《放光般若波罗蜜经卷》述略
《古籍保护研究》2025年第1期222-228,共7页安琪 
我国历代写本藏经传世不多,宋人写经更是凤毛麟角。贵州省博物馆藏宋写本《放光般若波罗蜜经卷》所书内容为《问摩衍品第十九》《陀邻尼品第二十》两篇,主旨是佛教的性空思想。书法特点为楷体书写,笔画规整、明确可辨,给人带来平衡和谐...
关键词:宋代 写经 书法 价值 
石上般若
《北京文学(精彩阅读)》2025年第5期167-172,共6页吴佳骏 
一切恰似与生俱来。如今回想起来,在四十年前的某个春天或夏天,也可能是秋天或冬天,当我站在宝顶山大佛湾上面的崖壁边,俯视着湾内巨大的卧佛、生动的九龙浴太子和威严的孔雀明王造像时,心灵一定是深受震撼的。那时,我还只是个不谙世事...
关键词:卧佛 宝顶山大佛湾 石上般若 九龙浴太子 
敦煌藏文《般若十万颂》断代研究——从文献的“明目”及字行演变分析
《中国藏学(藏文版)》2025年第1期108-120,191,197,198,共16页才项南杰 
2022年度教育部人文社会科学研究一般项目“西藏卓卡寺藏吐蕃时期文献发掘整理与研究”(项目批准号:22YJA870002)阶段性成果。
梵夹装藏文古籍,不论写本还是刻本,每叶书头均携有文献的简要标识,包括标题、函号、卷号及叶码等,古人称其为“"”(明目)。敦煌出土的梵夹装藏文古籍,其“明目”形式多样,展现了藏文文献版面设计的早期特征。文章通过深入研究敦煌梵夹...
关键词:敦煌文献 《般若十万颂》 断代 明目 字行 
般若法界与华严空海——莫高窟第332窟造像组合与空间营造
《敦煌学辑刊》2025年第1期165-173,共9页焦树峰 沙武田 
2023年国家社科基金冷门绝学研究专项学者个人项目“敦煌石窟汉晋传统‘天’图像研究”(23VJXG022);陕西省社科基金项目“唐武周敦煌大族家窟莫高窟第332窟研究”(2023G003)。
莫高窟第332窟造像思想建立在大乘法身基础之上。中心塔柱的使用使得窟内面积增加,卢舍那与药师造像得以进入,以带有密教色彩的佛事活动来开展窟内的法身含义。二佛并坐与珞珈山观音的直接对话体现出对法华、涅槃、华严在窟内的融合,反...
关键词:莫高窟第332窟 般若 法华 法身 
中国国家图书馆藏西夏文《大般若波罗蜜多经》残片考释
《西夏研究》2025年第1期40-50,共11页王凯 
中国国家图书馆藏编号为Xix7.17x-2的这一组残片共23件。通过考释,可以确定其中的19件残片来自西夏文《大般若波罗蜜多经》。经过与俄藏同卷内容比对后发现,这组残片与俄藏并非同一版本,应为西夏文《大般若波罗蜜多经》的初译本。同时...
关键词:中国国家图书馆藏 大般若波罗蜜多经 西夏文 
图绘揭谛:西夏护法神版画及其多维形象探析
《南京艺术学院学报(美术与设计)》2025年第1期153-160,共8页吴雪梅 
国家社科基金冷门绝学研究专项(23VJXG022);高等学校学科创新引智基地计划(Supported by the Project 111)《长安与丝路文化传播学科创新引智基地》(B18032)阶段性研究成果。
西夏版画中新发现一幅专门表现护法神“般若揭谛”的版画图像,图文互证敦煌唐代写本《羯谛真言》“揭谛神斩蛇救春娘”故事为此版画蓝本。护法神在西夏版画中有专门的绘制与表现,重点突出官方对此类图像的崇拜和偏好。就图像观念而言,...
关键词:“般若揭谛” 护法神信仰 图像观念 
西夏文《佛说遍照般若波罗蜜契经》考释
《西夏研究》2024年第4期53-57,共5页余清 
中国社会科学院学科建设“登峰战略”资助计划(项目批准号:DF2023TS13)的阶段性成果。
12世纪中叶,夏仁宗具名翻译了西夏文《佛说遍照般若波罗蜜经》,现藏俄罗斯科学院东方文献研究所的抄本残叶是存世孤本。有证据表明西夏翻译所据的底本与传世经文略有不同,解读和校勘这个文本希望能对佛教文献研究有所补益。
关键词:佛教 佛经 西夏文 佛说遍照般若波罗蜜契经 
羅什以前的《般若經》漢譯與東晉佛學思想
《佛教文化研究》2024年第2期36-51,351,358,359,共19页趙文 
2019年度國家社科基金重大項目“‘一帶一路’佛教交流史”(19ZDA239)階段性成果。
在魏晉玄學思潮出現之前,《般若經》的早期漢譯已采用了許多本土化的概念來表達大乘佛教的教理。而後,伴隨着《般若經》的講解與清談之中的論辯,《般若經》早期漢譯中的一些重要概念深刻影響了東晉佛學思想及其與玄學之間的互動。通過...
关键词:《般若經》 本無 本際 自然 
汉文佛典《金刚般若波罗蜜经》域外传播的行动者网络模式
《民族翻译》2024年第6期82-89,共8页李崇华 
国家社会科学基金西部项目“汉文佛典《金刚经》多模态复合数据库建设及翻译史研究”(24XYY025)的阶段性研究成果。
《金刚般若波罗蜜经》为《大正新修大藏经》中的般若部经典,是最早进入英语世界的汉语佛典之一,也是西方国家理解中国佛教文化与思想的先行者。自1864年首个英译本诞生以来,已传入英、美、加、澳等数十个国家和地区。当前对其研究多聚...
关键词:《金刚经》 英译 传播 行动者网络 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部