在两个世界的边缘处──三十年来海外华文小说心理症候的一个方面  

在线阅读下载全文

作  者:孟繁华[1] 梁晓君[2] 

机构地区:[1]沈阳师范大学中国文化与文学研究所 [2]吉林大学公共外语教育学院

出  处:《扬子江(评论)》2015年第1期43-51,共9页Yangtze Jiang Literary Review

摘  要:即便在“全球化”的今天看来,一个人到国外生活还是与他在国内换一个环境的感受并不完全一样。一座城市就是一种心情,更遑论把自己投入到一个完全陌生的国家去生活。因此,海外华文文学写作一直是一个相对独特的领域,在写作上也更具有个人化和心理学的意义;当然,这只是一个方面。另一方面,国族命运、时代环境对海外华文作家的影响尤为重要:一个人生活在自己国家的时候并不会时时感到自己与国家民族的关系,因为这个问题应该是自明的。但是,一旦只身独处于其他国家的时候,突然觉得自己与国家民族的关系格外地重要并且极其敏感:生活在异域处于弱势地位的个人,

关 键 词:华文小说 心理学 海外 三十年 个人生活 症候 世界 文学写作 

分 类 号:I106.4[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象