检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李蕾[1]
出 处:《中国中西医结合杂志》2015年第1期107-110,共4页Chinese Journal of Integrated Traditional and Western Medicine
基 金:河南省教育厅科学技术研究重点项目(No.14A880008);河南省哲学社会科学规划项目(No.2014BYY021;No.2014CYY017);河南省软科学项目(No.142400410433)
摘 要:中医药文献中蕴含着博大精深的中国传统文化,而承载这些文化信息的文化负载词(culture-loaded words)却是翻译中遇到的最大障碍。这些词多被认为是不可译的,它们的概念对目的语文化中的读者来说是完全陌生的。文化负载词是承载一定文化信息的词汇,包括一些标志某种文化中特有事物的词、词组、习语、成语和典故等。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28