李蕾

作品数:13被引量:21H指数:3
导出分析报告
供职机构:河南中医药大学外语学院更多>>
发文主题:翻译图式论中医英语物联网教学改革更多>>
发文领域:语言文字文化科学医药卫生农业科学更多>>
发文期刊:《中国中医药现代远程教育》《科技信息》《中国教育技术装备》《中国中西医结合杂志》更多>>
所获基金:河南省哲学社会科学规划项目河南省教育厅科学技术研究重点项目河南省教育厅人文社会科学研究项目教育部人文社会科学研究基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
“互联网+”时代大学英语翻译与信息化教学创新——评《新媒体时代翻译教学研究》被引量:3
《中国科技论文》2021年第9期I0016-I0016,共1页李蕾 
河南省高等学校青年骨干教师培养计划项目(2018GGJS086);河南中医药大学教育教学改革研究与实践项目(2019JX41)。
学科融合是当代教育发展的基本特征之一,计算机技术在教育领域的应用和推广加速了教学模式的改革与创新,这是高校外语翻译教学改革的根本动力。同时受到经济全球化的影响,语言型人才需求不断增加,我们需要更多的语言型人才来适应经济发...
关键词:外语翻译教学 信息化教学 大学英语翻译 翻译教学研究 国际交往 学科融合 新媒体时代 计算机技术 
信息化时代的专业英语教学改革模式探析被引量:1
《中国教育技术装备》2016年第10期117-118,共2页李蕾 
河南省教育厅人文社会科学研究一般项目"中医药专业人才英语学术交流能力培养研究"(基金编号:2015-ZD-217);河南省哲学社会科学规划项目"物联网环境下外语教学资源整合研究"(基金编号:2015BYY017);河南中医学院教育教学改革研究项目"基于网络平台的医护英语多模态教学模式研究"(基金编号:2014JX33)
21世纪网络信息时代的专业英语教学面临新的机遇和挑战,专业英语教师应充分利用信息技术,创新教学模式,改善教学效果。专业英语教学与信息技术的紧密结合,有利于改善传统教学中形式单一、效果欠佳的局面,有助于实现以学生为中心、自主...
关键词:信息化时代 专业英语教学 教学模式改革 
功能主义视角下的中药方剂名翻译探析被引量:6
《中国中医基础医学杂志》2016年第3期415-417,共3页李蕾 
河南省教育厅科学技术研究重点项目(14A880008);河南省教育厅人文社会科学研究项目(2015-ZD-217);河南省哲学社会科学规划项目(2014BYY021;2014CYY017);教育部人文社会科学研究规划基金项目(14YJA740062)
中医方剂名中包含了大量的文化信息,翻译时应注意这些信息的加工和处理。故从功能主义视角分析中药方剂名的翻译,总结分析当前方剂英译名不统一的现象及其原因,并结合方剂名称的不同构成提出相应的翻译策略。由于不同类型文献的翻译功...
关键词:功能主义 方剂名 翻译 
中医药院校翻译硕士培养模式探析被引量:3
《光明中医》2016年第5期742-744,共3页朱文晓 李蕾 
河南省哲学社会科学规划项目(No.2014BYY021;No.2014CYY017);河南省教育厅人文社会科学研究项目(No.2015-ZD-217);河南省教育厅科学技术研究重点项目(No.14A880008)
针对高素质的中医药翻译人才存在严重短缺的问题,以中医药院校翻译硕士培养模式建设为切入点,结合国内中医药院校翻译教学的现状,探索构建科学的中医药翻译人才培养体系。该模式以培养综合的中医药汉英翻译能力为目标,以分层次、多样化...
关键词:中医药 翻译硕士 培养模式 
基于物联网的大学外语教学改革模式探讨
《中国教育技术装备》2016年第4期131-132,共2页李蕾 
河南省哲学社会科学规划项目"物联网环境下外语教学资源整合研究"(基金编号:2015BYY017);河南中医学院教育教学改革研究项目"基于网络平台的医护英语多模态教学模式研究"(基金编号:2014JX33);河南省大中专毕业生就业创业课题"毕业生社会需求状况跟踪调查研究"(编号JYB2015125)
结合已有的物联网研究,探讨在大学外语教学中应用物联网技术的方式和方法,对于现代技术辅助下的大学外语教学改革有一定的参考作用。
关键词:物联网 大学外语 教学改革 
物联网环境下的外语教学资源信息化建设及应用被引量:1
《中国培训》2015年第12X期38-38,共1页张中华 李蕾 王松波 
河南省哲学社会科学规划项目(编号:2015BYY017);河南中医学院教育教学改革研究项目的阶段性成果(编号:2014JX33)
随着社会发展和科技进步,互联网已经逐步普及,进入社会生活的各个方面。与此同时,与之相关的物联网也得到了不断发展,并且影响到了外语教学资源的信息化建设。本文主要通过了解物联网的概念,分析当前物联网环境下的外语资源信息化建设现...
关键词:物联网 外语教学 信息化 建设 
图式论视角下中医药文献中文化负载词的翻译研究被引量:2
《中国中西医结合杂志》2015年第1期107-110,共4页李蕾 
河南省教育厅科学技术研究重点项目(No.14A880008);河南省哲学社会科学规划项目(No.2014BYY021;No.2014CYY017);河南省软科学项目(No.142400410433)
中医药文献中蕴含着博大精深的中国传统文化,而承载这些文化信息的文化负载词(culture-loaded words)却是翻译中遇到的最大障碍。这些词多被认为是不可译的,它们的概念对目的语文化中的读者来说是完全陌生的。文化负载词是承载一定文...
关键词:中国传统文化 中医药文献 负载 翻译 图式 文化信息 
多媒体辅助下的中医英语教学改革模式初探
《中国中医药现代远程教育》2014年第10期66-67,共2页李蕾 
河南省教育厅科学技术研究重点项目[No:14A880008];[No:13B740100];河南省十二五规划课题[No:(2011)-JKGHAD-0259];2013年河南中医学院教育教学改革研究项目[No:2013JX08]
传统的中医英语教学模式已远远不能适应新时代教学模式改革的需要。信息化时代的中医英语教学应借助多媒体及网络资源,改变教学模式,扩充师资力量,丰富教学资源。中医英语教师也应及时转变角色,以培养学生学术应用和职业应用能力为目标...
关键词:多媒体辅助 中医英语 教学改革 
论法律文本翻译中译者的主体性
《华北水利水电学院学报(社会科学版)》2014年第2期136-138,共3页李蕾 
河南省教育厅科学技术研究重点项目<功能主义视角下中医药外宣翻译的文化传承和创新性研究>(14A880008);河南省十二五规划课题<基于课改环境下的高中英语与大学英语教学模式>([2011]-JKGHAD-0259)
长期以来,由于法律文本的严肃性和规约性,其翻译一直以规范性为主。随着翻译理论的发展和实践的深入,法律文本翻译者的主体作用也进一步得到认可。法律是文化的一部分,法律文本翻译不仅是语码的转换,更是不同法系之间的转换。翻译活动...
关键词:法律文本 翻译 译者 主体性 
武术典籍中的术语及歌诀翻译策略浅析被引量:1
《海外英语》2013年第11X期142-143,共2页李蕾 
河南中医学院2011年度科研苗圃工程教学项目"形成性评估在大学英语教学中的应用研究"(编号MP2011-69);河南省教育科学"十二五"规划2011年度课题"中医外语教育模式与课程建设研究"(编号[2011]-JKGHAC-0158*)
传统武术文化翻译是中国文化传播的重要组成部分,而武术典籍语言的文学性、不规范性使其成为翻译中的难点。针对武术典籍中名词术语及歌诀的翻译,结合翻译理论与实践,从保持民族文化特色角度提出中医及文化背景知识对于武术翻译的重要作...
关键词:武术典籍翻译 名词 歌诀 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部