CET段落翻译的新特点及其翻译能力的培养  

在线阅读下载全文

作  者:鹿军红[1] 

机构地区:[1]西安理工大学外语一部,陕西西安710048

出  处:《读与写(教育教学刊)》2015年第1期19-19,共1页Read and Write

摘  要:CET段落翻译的新特点及其翻译能力的培养,使得考试翻译题型由原来的句子翻译变为段落翻译,提高了考试的难度。本文归纳了翻译新题型的特点和要求,结合真题分析大学英语翻译的常见技巧以及学生翻译能力的培养策略。

关 键 词:大学英语四级 段落翻译特点 翻译能力 

分 类 号:G642[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象