辽宁省旅游景区公示语翻译错误实证分析  

在线阅读下载全文

作  者:白薇[1] 卜长青[1] 

机构地区:[1]沈阳师范大学旅游管理学院,辽宁沈阳110034

出  处:《文化学刊》2015年第2期97-100,共4页Culture Journal

基  金:2014年度辽宁经济社会发展立项课题:辽宁城市公示语翻译规范研究(项目编号:2014lslktwx-24)的阶段性研究成果

摘  要:作为公示语的重要组成部分,旅游景区公示语在提供必要旅游信息、激发游客兴致方面发挥着重要作用。文章阐述公示语的含义、分类及语言特点,分析辽宁省部分旅游景区公示语翻译的错误类型。在此基础上,提出将目的论引入旅游景区公示语翻译的翻译策略。

关 键 词:辽宁 旅游景区 公示语 错误 目的论 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象