检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]大庆师范学院外国语学院,大庆163712 [2]黑龙江大学应用外语学院,哈尔滨150080
出 处:《学术交流》2015年第3期214-218,共5页Academic Exchange
基 金:黑龙江省社会科学界联合会2014年黑龙江省经济社会发展重点研究课题(外语学科专项)“基于语料库的商务英语专业话语的元话语研究”(WY2014021-B);大庆师范学院科学研究基金项目“语用视域下的期刊论文英文摘要中元话语研究”(12RW16)
摘 要:基于对英语母语者的期刊英文摘要语料库(NSE)和中国作者的期刊英文摘要语料库(CSE)中元话语的检索和数据分析,探讨元话语运用上的对比特征。中国学术论文作者和英语母语者撰写英文摘要时,元话语运用特征既有相似性也存在差异。元话语的类型选择和分布频次特征主要决定于体裁惯例和文化差异这两种变量的互动。The author attempts to discuss the characteristics of meta-discourse after comparing, searching and analyzing data of meta-discourse between NSE' s and CSE' s corpus of journal English abstracts. When compiling English abstracts, NSE and CSE use meta-discourse, which shows similarities and differences. Meta-dis- course type selection and characteristics of distribution frequency depend mainly on the interaction of two kinds of variables, genre convention and cultural difference.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.30