学术期刊英文摘要的元话语对比研究  被引量:6

Comparatively Studying on the Meta-discourse of English Abstracts in Academic Journal

在线阅读下载全文

作  者:孙明明[1] 佟敏强[2] 

机构地区:[1]大庆师范学院外国语学院,大庆163712 [2]黑龙江大学应用外语学院,哈尔滨150080

出  处:《学术交流》2015年第3期214-218,共5页Academic Exchange

基  金:黑龙江省社会科学界联合会2014年黑龙江省经济社会发展重点研究课题(外语学科专项)“基于语料库的商务英语专业话语的元话语研究”(WY2014021-B);大庆师范学院科学研究基金项目“语用视域下的期刊论文英文摘要中元话语研究”(12RW16)

摘  要:基于对英语母语者的期刊英文摘要语料库(NSE)和中国作者的期刊英文摘要语料库(CSE)中元话语的检索和数据分析,探讨元话语运用上的对比特征。中国学术论文作者和英语母语者撰写英文摘要时,元话语运用特征既有相似性也存在差异。元话语的类型选择和分布频次特征主要决定于体裁惯例和文化差异这两种变量的互动。The author attempts to discuss the characteristics of meta-discourse after comparing, searching and analyzing data of meta-discourse between NSE' s and CSE' s corpus of journal English abstracts. When compiling English abstracts, NSE and CSE use meta-discourse, which shows similarities and differences. Meta-dis- course type selection and characteristics of distribution frequency depend mainly on the interaction of two kinds of variables, genre convention and cultural difference.

关 键 词:元话语 学术语篇 对比修辞 体裁 

分 类 号:G237.5[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象