检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:唐兴红[1]
出 处:《泉州师范学院学报》2015年第1期54-58,共5页Journal of Quanzhou Normal University
基 金:江苏省教育厅高校哲学社会科学研究项目(2014SJD503)
摘 要:赵元任对语言意义程度的研究可以概括为:语言形式的长短是衡量意义程度的一般标准,这种正比关系是相对的,而非绝对的;语言形式越多样化,意义越丰富;重复和冗余会减少语言的意义;语言使用的频率越高,意义越少。赵元任认为翻译时不可忽视意义程度的影响因素,尤其是频率对意义程度的影响。Zhao Yuan-ren’s researches into degrees of meaning can be summed up in four aspects:the length of forms being essential measure of richness of their meanings;the diversity of forms determining complexity of their meanings;repetition and redundance of forms reducing their meanings;high frequency of a form use reducing its meaning.It is hold by Chao that these aspects,especially frequency of form uses affecting the degrees of meanings,cannot be neglected in translations.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.16.90.150