英语词汇形义联系中的溯因推理  

Abduction in Form-meaning Connections of English Vocabulary

在线阅读下载全文

作  者:黄永亮[1] 黄剑[2] 

机构地区:[1]河北大学外国语学院,河北保定071000 [2]中央财经大学外国语学院,北京100081

出  处:《河北大学学报(哲学社会科学版)》2015年第2期65-68,共4页Journal of Hebei University(Philosophy and Social Science)

基  金:河北省高等学校人文社会科学研究重点项目<英语词汇学的实践教学转向研究>(SD132028);河北大学工商学院第三批教育教学改革研究项目<基于构词的英语词汇实践教学中的溯因推理>(JX201334);2014年中央财经大学教育教学改革基金年度课题<基于素质教育的英语专业教学方式及评价改革研究>;2014年中央财经大学"卓越人才培养计划"项目--财经翻译实验班(021650514003)

摘  要:英语单词形义联系的紧密程度决定着词义或词形提取的轻松程度;英语单词形义联系的建立有赖于构词成分策略的使用。在运用构词成分策略重述已知词义的过程中溯因推理,把英语词汇形义联系的过程转化为动态逻辑推理,也可解决英语词汇的已知词义重述问题:从待解释项"单词的汉语词义"出发,结合构词成分等背景知识,到解释项"单词英文拼写的意义拆分"进行逆推。溯因推理有利于促进并优化单词形义联系的建立,进而提高学习者的词汇学习效率。The strength of the connection between the form and its meaning will determine how readily the learner can retrieve the meaning or the word form, while the establishment of the connection be- tween the form and its meaning depends on the application of the word part strategy. Abduction in re- expressing the meaning of a given word meaning may transform the connection between the form and its meaning into a process of dynamic logical reasoning as well as offer solutions to the core problem of re- expression of the given word meaning: starting from the given Chinese meaning of English words, com- bining with related background knowledge such as word parts, to the deconstructed formation of spell- ing. Abduction may facilitate and optimize the establishment of the connection between the form and its meaning, and furthermore, improve the learning efficiency of Vocabulary learners.

关 键 词:英语词汇 形义联系 溯因推理 构词成分策略 意义重述 

分 类 号:H313.1[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象