英语即席口译漫谈  

在线阅读下载全文

作  者:陶玥君[1] 

机构地区:[1]湖北国土资源职业学院

出  处:《新课程学习》2015年第12期43-43,共1页

摘  要:翻译有两种形式,即笔译和口译。笔译是把一种文字变成另一种文字,而口译则是把一种语言变成另一种语言说出来。 口译可分为即席口译和同声传译两种。即席口译是发言者先讲完一段,然后由译员译出,如此一段一段地进行下去。这里所说的“一段”话的时间可长可短,短者几秒钟,长者几分钟不等。而同声传译则是在发言者讲话的同时,译员最多仅滞后发言者几秒钟。本文只涉及即席口译。

关 键 词:英语 同声传译 文字 语言 

分 类 号:TN912.3[电子电信—通信与信息系统]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象