日语终助词在男女用语中的差异  被引量:3

Differences of Japanese Sentence-Final Particles in Male and Female Language

在线阅读下载全文

作  者:曹春玲[1] 

机构地区:[1]海南师范大学外国语学院,海南海口571158

出  处:《海南大学学报(人文社会科学版)》2015年第3期95-100,共6页Journal of Hainan University (Humanities & Social Sciences)

基  金:海南师范大学院级重点学科外国语言文学(00302021304)

摘  要:以日语初、中、高级原版书中终助词"よ、ね、の、わ、ゼロ"的陈述句作为研究材料,并通过量化统计对男女用语的特点与差异进行了分析。结果表明,现代日语男女用语在日常生活的语言表达中,不但存在性别差异,而且也有着特定的表达形式。因此认为,语言表达特色与这个国家所属的社会环境和文化特性密切相连。Focusing on the declarative sentences with such Japanese sentence-final particles as "yo, ne, no, wa, zero" selected from the original Japanese books of the primary, intermediate and advanced level as the data, the paper analyses the characteristics and differences between the male and female language usage by means of a quantitative survey. The results show that the male and female language in modem Japanese exhibits not only the gender difference, but has the particular modes of expression in the linguistic expression of daily life. Therefore, the features of linguistic expression are closely related to the social environment and cultural implications of the country in which the language is rooted.

关 键 词:日语终助词 男女用语 差异 表达形式 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象