21世纪翻译学研究的最新进展——评《翻译学研究指南》  

在线阅读下载全文

作  者:王宏[1] 梅阳春[2] 

机构地区:[1]苏州大学,苏州215021 [2]南京师范大学泰州学院,泰州225300

出  处:《当代外语研究》2015年第5期72-75,共4页Contemporary Foreign Language Studies

摘  要:1972年,詹姆斯·霍尔姆斯(James Holms)在提出“翻译学”(translation studies)术语的同时就勾勒出了翻译学研究的路线图。1980年代末,西方翻译研究的“文化转向”理论得以广泛传播。从1990年代初开始,西方翻译研究又出现“语言学回转”(王宏2011:85)。

关 键 词:译学研究 21世纪 西方翻译研究 指南 “文化转向” JAMES 80年代 90年代 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象