广西汉语“去”和壮语方言pai^1的两种特殊用法——区域语言学视角下的考察  被引量:10

Two Special Usages of the Verb qu去 in Chinese Dialects in Guangxi and pai^1 in Zhuang Dialects:an Areal Linguistic Investigation

在线阅读下载全文

作  者:覃东生[1] 覃凤余[1] 

机构地区:[1]广西大学文学院,南宁530004

出  处:《民族语文》2015年第2期68-75,共8页Minority Languages of China

基  金:国家社科基金项目"广西各语言与东南亚语言共享特征的区域类型学研究"(14CYY043);广西社科规划项目"区域类型学视角下广西汉语方言与壮语方言接触引发的语法演变研究"(13CYY002);长江学者和创新团队发展计划(AZ201401);广西大学科研基金资助项目"广西汉;壮语方言共享语法特征研究"(XBS1402)资助

摘  要:广西汉语"去"和壮语方言pai^1的表示使成和程度的用法也是境内外台语共享的一项区域特征。作者认为广西汉语方言"去"的两种用法源于壮语。The qu 去 in the Chinese dialects spoken in Guangxi and pai1 in Zhuang dialects, both meaning 'go', may be used to express causation and extent, which are areal features shared by the Tai languages both within and beyong the Chinese territory. The author proposes that these two usages in the Chinese dialects in Guangxi are derived from Zhuang.

关 键 词: 广西汉语 壮语 语言接触 

分 类 号:H218[语言文字—少数民族语言] H176

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象