从生态平衡视角看葛浩文翻译文本的处理  

在线阅读下载全文

作  者:李长江[1] 

机构地区:[1]辽宁工业大学外国语学院

出  处:《北方文学(下)》2015年第7期133-133,共1页Northern Literature

基  金:辽宁省2013年社会科学规划基金项目批准号:L13BYY012.

摘  要:生态翻译理论认为翻译是一种平衡。译者在翻译时要关照原语生态系统与译文生态系统的平衡。根据生态翻译理论,著名美国翻译家葛浩文在翻译文本的选择和处理过程中,做到了生态平衡与和谐。

关 键 词:生态翻译 葛浩文 文本 

分 类 号:H159[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象