翻译特性视角下英语文学作品汉译分析  

在线阅读下载全文

作  者:刘桂莲[1] 

机构地区:[1]铜仁学院

出  处:《课程教育研究》2015年第35期103-104,共2页Course education research

基  金:铜仁学院校级教改课题;编号:TRXYJG-2013-69;名称:基于网络模式下的英美文学教学中的文化导入

摘  要:社会经济飞速发展促使各国之间的联系日渐密切,翻译在各国之间的交流中具有至关重要的作用。从翻译本质角度来看,翻译活动具有很多发展特性,根据英语作品汉译活动的实际特点,做出了相关的分析,提出来更加有效的汉译方式,为英语文学作品的汉译发展打下基础。

关 键 词:翻译特性 英语文学 汉译 

分 类 号:G64[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象