翻译的科学系统学模式:超学科性和科学知识系统  被引量:1

The Scientific Systamatic Mode of Translation: Trans- discipline and Scientific Knowledge System

在线阅读下载全文

作  者:Н.К.加尔博夫斯基 顾俊玲[2,3] 

机构地区:[1]莫斯科大学高翻学院,俄罗斯莫斯科121165 [2]广东外语外贸大学翻译学研究中心,广东广州510000 [3]黑龙江科技大学国际教育学院,黑龙江哈尔滨150022

出  处:《黑河学院学报》2015年第6期9-14,共6页Journal of Heihe University

摘  要:翻译理论在历史上经历四个发展阶段,从感性经验进展到客体翻译理论阶段。但翻译理论是一个科学系统学模式,该模式或可整合长期以来在不同学科框架下用经验的或理论的方法研究翻译获得的科学知识,翻译具有跨学科性。接受翻译科学系统学模式、翻译研究的系统化方法、翻译学知识的系统化,或可证明该学科进入超学科体系的新范式。There are four stages in the theory of translation, which is also from experience to object. How- ever, translation is a scientific and systematic mode, which integrates the knowledge gained by experience or theoretical method in different subjects. Therefore, translation is cross -discipline. The translation systematic modes can testify translation has entered a new era.

关 键 词:翻译科学 系统化 超学科性 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象