检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:童晓燕[1]
机构地区:[1]安徽建筑大学外国语学院,安徽合肥230601
出 处:《怀化学院学报》2016年第1期88-91,共4页Journal of Huaihua University
基 金:安徽省教育厅人文社科重点项目"语用模糊视阈下的莎士比亚四大悲剧研究"(SK2014A206);安徽省教育厅人文社科重点项目"翻译伦理视角下的重译研究--以<飘>汉译为例"(SK2015A299)
摘 要:在交际过程中,说话者有意或无意使用的语用模糊往往会产生衍生的意义,从而造成更丰富的交际效果。戏剧作品中存在的语用模糊现象能够帮助读者和观众领略到戏剧更多的潜文本内容。探讨《李尔王》中的正、反面人物语言的语用模糊现象不仅让读者和观众重新认识剧中相关人物形象,而且还能获知语用模糊在该剧中对于戏剧情节"突转"(reversal of the situation)、人物命运的变化、悬念的设置以及情节整体性方面的新的、重要的作用。Intentional or unintentional pragmatic ambivalence in interaction will usually produce derivative meaning and lead to more interactional effects. Pragmatic ambivalence tends to help readers and the audience get to understand hidden texts from the plays. Pragmatic ambivalence from both positive and negative characters in King Lear helps leaders and audience approach the characters in different ways. Besides, it also helps them find out the important functions of pragmatic ambivalence on this play in terms of the "reversal of the situation" in the plot, change of characters' destiny, the setting - up of suspense and unity of the plot.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249