检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《湖北科技学院学报》2015年第11期118-120,共3页Journal of Hubei University of Science and Technology
基 金:滁州学院2014年大学外语教学研究项目"语用学视角下大学生英语翻译能力培养研究"(KG201429)的成果之一
摘 要:语用学理论介入翻译研究中为翻译的发展提供了一个新的视角,应用型本科院校的商务英语教学主要是用于社会市场中的交流,其实用性特征决定了其翻译应从语用学入手。本文首先阐述了商务英语的语言特征,包括词汇、句式、文化特征,并在此基础上运用语用学理论的等效翻译原则及礼貌合作原则对商务英语翻译教学中存在的问题进行研究和分析,以便有效提高翻译教学的效果。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145