检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李丹[1]
出 处:《牡丹江教育学院学报》2016年第1期24-25,共2页Journal of Mudanjiang College of Education
摘 要:归化与异化是两种截然不同的翻译态度,各有其优缺点,又是辩证统一的。从归化与异化的内涵出发,用翻译实例证明,在跨文化交际中应将二者结合起来,灵活运用,使其达到水乳交融。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222