中国少数民族文化典籍翻译策略研究  被引量:11

A Study on the Translation Strategies of Chinese Minority Culture Classics

在线阅读下载全文

作  者:虞跃[1] 李清源[1] 

机构地区:[1]四川农业大学,四川雅安625000

出  处:《贵州民族研究》2016年第2期97-99,共3页Guizhou Ethnic Studies

基  金:四川省哲学社会科学规划项目"民族典籍英译研究"(项目编号:15LY07)的阶段性成果

摘  要:我国56个民族团结一致共同发展开创了社会主义民族和谐的美好画面。当今,我国的少数民族文化越来越吸引世界的关注,因此作为文化传承与传播的重要媒介,我国少数民族的文化典籍也越来越受到世人的关注。China's 56 national unity and common development to create a good picture of the socialist national harmony.Nowadays,China's ethnic culture is attracting more and more attention of the world. As an important medium for cultural heritage and communication, the culture of ethnic minorities in our country has been more and more concerned by the world.

关 键 词:中国少数民族 民族典籍 典籍翻译 

分 类 号:I046[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象