符号学视域下《乌衣巷》的英译对比分析  

在线阅读下载全文

作  者:陈英[1] 

机构地区:[1]武汉科技大学,湖北武汉430065

出  处:《牡丹江大学学报》2016年第6期125-127,共3页Journal of Mudanjiang University

摘  要:《乌衣巷》是一首家喻户晓的唐诗,本文撷取了四个有名的译本,从符号学三种语言意义角度出发,对比分析了它们的翻译手法以及得失,以此探讨诗歌翻译中两种符号系统转化之间存在的一些问题。

关 键 词:《乌衣巷》 符号学 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象