检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:俞星月[1]
机构地区:[1]南京信息工程大学语言文化学院
出 处:《安徽文学(下半月)》2016年第8期101-104,116,共5页
摘 要:《谈天》在中国近代天文学史上,是最重要的一部译著,由李善兰与英国传教士伟烈亚力合译而成,是一部自成体系的天文学学术著作。鉴于当时很多国人对西方近代天文学知识知之甚少,因此采用相应的翻译策略和标准来处理天文学术语,重新组织内容和背景知识,有助于中国读者更好地理解西方天文知识,并推动天文学知识的进一步传播。《谈天》不是对原著的简单翻译,而是体现了译者为了使其易于为人接受,在语言方面的再加工。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229