韩中翻译中的主语成分换译与语序变换  

在线阅读下载全文

作  者:单体瑞[1] 朱丽彬[1] 

机构地区:[1]天津外国语大学

出  处:《韩国语教学与研究》2016年第3期105-110,共6页

摘  要:本文对中韩翻译中主语成分换译与语序变换进行了总结研究。通过大量实例将主语成分的换译分为"主语译为宾语"、"主语冠形语译为谓语"两种类型;语序变换主要整理了主语的省略与添加、"一方面,另一方面"的语序翻译及与"??"有关的语序两方面。

关 键 词:中韩翻译 主语成分 换译 语序变换 

分 类 号:H55[语言文字]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象