从跨文化交际角度看具有鲜明中国特色词汇的英译  

在线阅读下载全文

作  者:杨倩[1] 

机构地区:[1]天津商业大学宝德学院外国语言文学系

出  处:《英语广场(学术研究)》2017年第2期22-23,共2页English Square

基  金:2015年宝德学院教改项目--BD20159205"独立院校英语笔译教学模式研究"

摘  要:具有中国鲜明词汇广泛在国内外媒体中使用。如何在翻译中正确适当地传递其文化深层含义,并且不影响中国在国际上的形象,成为当下一个棘手的问题。本文试从跨文化交际的角度,以"目的论"为理论基础,以目前出现的最新的媒体热词为语料,通过典型案例分析,提出相应的翻译策略。

关 键 词:汉语媒体热词 跨文化交际 目的论 翻译策略 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象