检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:唐书哲[1,2] Tang Shuzhe
机构地区:[1]南京大学外国语学院 [2]中国矿业大学外文学院
出 处:《华文文学》2017年第1期37-42,共6页Literatures in Chinese
基 金:2016年江苏高校哲学社会科学基金资助项目"美国华人新移民英语文学中的‘越界’现象研究"(2016SJD750036)
摘 要:近十余年来,国内外美国华裔文学研究出现了一些新视角和新内容。这些新视角主要有跨国研究,空间研究,审美研究,多元文化主义研究,存在符号学研究和伦理研究等;新内容主要有美国华裔文学中的美国梦研究,中国形象研究,疾病书写研究,荒原叙事研究和华裔文学批评研究等。华裔文学研究在继续关注汤亭亭、谭恩美、赵健秀和任碧莲等经典华裔作家的同时,也开始关注早期华裔文学和哈金等新移民华裔作家的创作。华裔文学研究需要注意华裔文学内部的异质性,关注华裔文学中的新移民生活叙事和跨国叙事,注重社会历史背景的演变和华裔群体中的阶级差异,重视华裔文学中的跨界书写现象。In the last decade, new perspectives in and contents of studies in Chinese-American literaturehave appeared, with the new perspectives including transnational studies, space studies, aesthetic studies, multieuhural studies, existentialsemioncs and ethical studies, and the new contents ineludingstudies in American dreams in Chinese-American literature, studies in Chinese images, research on the writing of disease, wasteland narrativeand critiques into Chinese-American literature.While concerning itself with such classical writers as Maxine Hong Kingston, Amy Tan,Frank Chin and Jish Ren, research on Chinese -American literaturehas also begun to pay attention to its early version and to the writing of such new migrant Chinese writers like Ha Jin.What it needs, though, is pay attentionto the heterogeneitywithin Chinese-American literature, to the narrative of new migrants' lives in that literature as well as transnationalnarrative, to the evolution of the socio-historical background and class differences in the Chinese groups, putting emphasis on the writing that crosses the borders in that literature.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28