英汉拒绝策略的语用对比研究——以国内外相亲节目为例  

在线阅读下载全文

作  者:张倩[1] 

机构地区:[1]浙江工商大学外国语学院,浙江杭州310018

出  处:《新疆广播电视大学学报》2016年第4期26-30,共5页Journal of Xinjiang RTVU

摘  要:基于Beebeetal.对拒绝策略的分类,本文以中美两档大型相亲类节目中的拒绝言语为语料,对比研究汉英拒绝策略使用的异同。分析发现,英汉在拒绝策略上都偏向于使用间接策略,且原因策略比重较大,努力维护被拒绝者的面子。汉语本族语受试者使用间接策略的频率和频次均高于英语本族语,在拒绝时注重策略的使用。对比研究汉英拒绝策略异同对于化解面子危机具有重要意义,促进跨文化交际的同时实现语用学研究的社会价值和经济价值。

关 键 词:拒绝策略 汉英差异 相亲类节目 

分 类 号:H136[语言文字—汉语] H313

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象