检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]北京外国语大学专用英语学院,北京100089 [2]北京外国语大学英语学院,北京100089
出 处:《外语与外语教学》2017年第2期9-17,共9页Foreign Languages and Their Teaching
基 金:2015年度北京高等学校教育教学改革立项联合项目"融入跨文化交际能力培养的大学英语教学改革与过程评估研究"(项目编号:2015-lh03)的阶段性成果;北京外国语大学2016年度院系自主团队项目"融入跨文化交际的大学英语课堂互动模式研究";"新世纪优秀人才支持计划"(项目编号:NCET-13-0677)的资助
摘 要:大学英语课堂是培养大学生跨文化能力的重要场所。本文的目的是探索如何在大学英语教学过程中,有机融合跨文化能力培养,实现大学生英语技能和跨文化能力的共同发展。本研究采用行动研究的方法,在大学二年级综合英语课上进行了两轮教学实践,通过对教学目标及任务设计、实施过程以及教学效果的持续观察、反思和反复实践,构建了"产出型语言文化融合式教学模式"。该模式不仅有助于学生提高语言应用技能,还可促进他们在中国的外语教育环境下,恰当、有效地解读异域文化,联系本族文化,更加深刻地认识自我与他人,培养开放、包容的观念和态度。English classroom is one of the most important places for developing college students’Intercultural Competence(IC).This study aims at integrating IC with college English in order to promote the development of students’English skills and IC competence at the same time.Two rounds of action research were carried out on the comprehensive English course with a cohort of second-year non-English majors.Through an iterative process of teaching planning,implementing,and constant assessment and reflection,the researchers have proposed a'Production-oriented language-IC integration teaching model'.The model proves to be helpful in improving students’IC of interpreting other culture,of understanding self-culture,and of better IC awareness,as well as their English language skills in the context of Chinese college English education.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15