中华典籍英译的文化心理学研究  

在线阅读下载全文

作  者:李金珠[1] 

机构地区:[1]中央民族大学,北京100081

出  处:《名作欣赏(评论版)(中旬)》2017年第4期173-174,共2页Masterpieces Review

摘  要:本文采用文献研究、跨学科研究法和比较研究法,基于前人从文化心理学视角对几部中华典籍译著的研究,运用翻译文化心理学理论对中西译者对于同一作品的翻译进行比较,分析译者的文化心理差异及其在译文中的体现。进而分析差异产生的原因,揭示出中西著作理解与翻译、中西文化沟通与交流的困境。最后提出自己对文化走出去战略的思考。

关 键 词:文化心理学 翻译 翻译心理学 中西文化 

分 类 号:H319.5[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象