基于功能翻译理论的涉外警务用语翻译策略研究  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:朱剑虹[1] 

机构地区:[1]湖南警察学院基础课部,湖南长沙410138

出  处:《开封教育学院学报》2017年第9期90-91,共2页Journal of Kaifeng Institute of Education

基  金:2015年湖南省哲学社会科学基金"湖南省涉外警务用语规范化建设研究"(项目编号:15YBB035);2015年湖南警察学院科研项目"基于湖南省情的涉外警务用语规范化建设研究"(项目编号:2015ZD03)

摘  要:涉外警务用语使用是否正确关系一个国家的国际形象。本文围绕涉外警务用语的特征,基于功能翻译理论,从正确理解原用语、补充解释中国特色词汇和符合目的语表达习惯三方面,探讨涉外警务用语的翻译策略,以达到涉外警务用语的预期目标。

关 键 词:涉外警务用语 功能翻译理论 标准 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象