日语省略表达及其文化成因  被引量:3

Japanese Ellipsis and Its Cultural Causes

在线阅读下载全文

作  者:徐鸿丽[1] XU Hongli(Dept. of japanese, Shandong Teachnology and Business University, Yantai 264005, Chin)

机构地区:[1]山东工商学院日语系,山东烟台264005

出  处:《淮海工学院学报(人文社会科学版)》2017年第11期63-65,共3页Journal of Huaihai Institute of Technology(Humanities & Social Sciences Edition)

摘  要:省略是日语中比较常见的一种语言现象,如主语省略,谓语省略。省略使句子简洁明了,含蓄委婉,反映出日本"民族的同质性"和"以心传心"的交流方式。语言是文化的外在表现,日语的省略表达与日本自然地理位置、生产方式、以及日本人的语言心理密切相关,体现了日本文化的特征。Ellipsis is a common phenomenon in Japanese, such as omitting the subject, omitting the predicate, and omitting the common knowledge of both parties. The ellipsis makes the sentence concise and implicit, reflecting he characteristics of "homogeneity of the people" and "the heart of the heart" communication in Japanese. Language is the external manifestation of culture, the Japanese elliptical expression is closely related to Japan's natural geographical position, production mode, language mentality, which also shows the characteristics of Japanese culture.

关 键 词:日语 省略表达 文化成因 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象