检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈雪梅[1]
机构地区:[1]绵阳师范学院外国语学院,四川绵阳621000
出 处:《黑龙江教育学院学报》2017年第4期109-111,共3页Journal of Heilongjiang College of Education
基 金:绵阳师范学院2016年校级教学改革研究项目立项课题(JY-16159)研究成果之一;绵阳市2015年社会科学研究"高校(绵阳师院)专项"立项课题(MYSY2015WY03)研究成果之一;四川省教育厅专业综合改革(英语)项目立项课题(Sc-mnu1401)研究成果之一
摘 要:语用失误是指跨文化言语交际的语用个体由于缺乏相关文化、思维模式、价值观念、社会习俗等方面的知识而导致的交际不能顺利完成的现象。以顺应理论为框架,以语言顺应理论下的语言结构顺应为视角,深入分析英语语用规则及其在言语行为中的体现与汉语语用规则及其在言语行为中的体现,进一步探讨语用规则和语用失误之间的关系,以求寻找言语行为语用失误发生原因的内在途径。Pragmatic failure means a phenomenon where individuals fail in cross-cultural verbal communication because of the lack of relevant culture,modes of thinking,values,social customs and so on. This paper,based on Theory of Adaptation from the viewpoint of linguistic structure,deeply analyzes English pragmatic rules and Chinese pragmatic rules and their occurrence in verbal behavior and explores the relation between pragmatic rules and pragmatic failure with the purpose of seeking the inner reasons for pragmatic failure in verbal behavior.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.129.73.179