检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]湖南工程学院外国语学院,湖南湘潭411104
出 处:《湖南工程学院学报(社会科学版)》2017年第4期42-46,共5页Journal of Hunan Institute of Engineering(Social Science Edition)
基 金:湖南省教育厅资助项目"新闻语言的语用策略及其功能研究"(13C190);湖南省教育厅资助项目"20世纪文学翻译中的女性译者研究"(14C0298);湖南工程学院青年科研项目"女性译者研究--以翻译家冰心为例"(校办字[2015]25号)
摘 要:新闻标题传达新闻主旨,是新闻的重要组成部分,一般要求语句高度简洁,具有高度概括性。人称指示语在英语新闻标题中的广泛运用体现了语言使用和新闻语境的关系,缩短了新闻发话人和新闻受话人的心理距离,促进了新闻传播和交际的顺利达成。News headlines convey the essence of news items and therefore, they play a very important part in news items. Words in them are supposed to be highly concise and general. And the use of personal deixis effectively shortens the distance between news reporters and news receivers, hints relations between the use of words and news context and also facilitates the communication between reporters and receivers.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.157