检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王菲菲
机构地区:[1]南京大学外国语学院,江苏南京210023 [2]北京语言大学高级翻译学院,北京100083
出 处:《外语教学》2018年第2期91-95,共5页Foreign Language Education
摘 要:翻译研究具有跨学科性。本文以法国释意派译论为研究对象,将释意派译论置于其产生的历史背景之下,对其跨学科的研究与探索活动加以审视,从跨学科的维度,尤其是其跨学科引用的领域和种类两个方面,对释意派译论的跨学科研究状况与特点加以考察,从而展现翻译研究的跨学科特质。Translation studies are interdisciplinary. This paper sets the Interpretive Theory of Translation( ITT) as its research object,and observes its interdisciplinary research along with its exploration activities under its historical background. From the interdisciplinarity dimension,particularly concerning the domain and type of its interdisciplinary quotation,the paper reviews the interdisciplinarity research and characteristics of ITT,revealing the interdisciplinary feature of translation studies.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222