检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:秦红霞[1] Qin Hong-Xia(Foreign Languages Department of Changzhi University, Changzhi Shanxi 046011)
出 处:《长治学院学报》2018年第1期88-91,共4页Journal of Changzhi University
摘 要:在使用语言的过程中,整体运用语块可以加速语言输入与输出的过程。通过分析英语语块在原语文本中的创作特色和使用者的特殊用意,总结了英译汉口译过程中英语语块的自身分类、特点及对口译者的帮助。结合英语语块自身的特点,文章提及了口译过程中,口译者对出现语块的语篇采取的策略适应。In the process of using language, it is easy to process language analyzing by using the lexical chunks as a whole. This paper includes the classification, characteristics and the aid to the interpreters of the English Chunks in the course of E-C interpreting process, while the interpreter analyzes the writing characteristics and purposes of the English chunks from the writer of the source-text. Based on the characteristics of the English chunks, the paper has also mentioned the strategic adaptation of the interpreter in the process of the interpretation.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222