外国留学生使用汉语近义词的语用失误研究——以南通职业大学非洲留学生为例  

Research on overseas students' pragmatic failures in Chinese synonyms——Taking African students in Nantong Vocational University as an example

在线阅读下载全文

作  者:陈莉[1] CHEN Li(School of International Cooperative Education, Nantong Vocational University, Nantong, Jiangsu, 226006, China)

机构地区:[1]南通职业大学国际教育合作学院,江苏南通226006

出  处:《闽西职业技术学院学报》2018年第2期84-87,共4页Journal of Minxi Vocational and Technical College

摘  要:由于思维方式、文化理念、母语习惯等的差异,学习汉语的外国留学生在使用汉语交流时无法正确理解、运用汉语近义词,由此产生语用失误,导致交流中断或失败。在对外汉语教学中,可以通过借助反义词、区分词性、辨析词语色彩等方式,帮助外国留学生减少语用失误,增强汉语应用能力,提高汉语表达的准确性。Due to different ways of thinking, cultural concepts and native language habits,overseas students who learn Chinese cannot understand and use Chinese synonyms correctly. Thus pragmatic failures may occur and can lead to interruption and failure in cross-cultural communication.Chinese teachers can help overseas students improve their Chinese language ability and reduce pragmatic failures by learning antonyms, distinguishing parts of speech and analyzing emotional colors of synonyms.

关 键 词:外国留学生 汉语学习 近义词 语用失误 

分 类 号:H136-42[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象