学习风格差异对翻译能力习得影响  被引量:2

The Differences in Learning Styles and Its Impact on the Acquisition of Translation Skills

在线阅读下载全文

作  者:刘县军[1] LIU Xian-jun(School of English.Nanguo Business School,Guangdong University of Foreign Studies Guangzhou 510545,Guangdong)

机构地区:[1]广东外语外贸大学南国商学院英文学院,广东广州510545

出  处:《集宁师范学院学报》2018年第4期106-110,共5页Journal of Jining Normal University

基  金:广东省教育厅特色创新项目(人文社科类)"国际商务翻译应用型人才培养创新策略实证研究"(项目编号:2014WTSCX111)阶段性成果

摘  要:学生学习风格为学习习惯偏好,对学习效果有一定的影响。该研究通过SPSS 19统计软件,确定学生翻译能力的主干课程是否存在测试偏差。通过对比分析学习风格偏好、翻译主干课程与英语专业八级考试(TEM-8)成绩,发现翻译主干课程中存在测试偏差,学生学习风格对翻译能力习得效果影响甚微,并分析根据学生差异针对不同课型进行多样化教学的必要性。Although in the recent years the overall ecological conditions of Wulanchabu city have continued to improve on the basis of massive ecological construction the city's ecological environment still seems fragile for some historical reasons—subjective and objective ones.Therefore,in order to boost the ecological construction of the City of Wulanchabu,a sustainable development road has to be taken on the premise of respecting its ecological nature—the green and low-carbon road through further improving the city 's related system,changing its people 's old ideas,innovating its new modes of production and adjusting its industrial constructions.

关 键 词:商务英语专业 学习风格 偏差 翻译能力 

分 类 号:C642[社会学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象