非英语专业学生汉英交替口译中非流利现象的研究  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:谭艳珍[1] 王晓峰[1] 

机构地区:[1]东南大学成贤学院,江苏南京210088

出  处:《文教资料》2018年第25期216-218,共3页

基  金:江苏省高校哲学社会科学外语专题项目"‘翻转课堂’"理念下独立学院大学体验英语教学中的微课应用研究(课题编号:2016SJA70041)成果之一

摘  要:本研究以某高校20位非英语专业大二学生为受试对象,探讨受试者在汉英交替传译中的流利性情况。研究结果表明:受试者的平均语流长度较短,平均停顿时间较长,且非流利停顿较多。本文提出以下建议:在平时口译教学中,应注重汉语和英语停顿模式的差异,并加大英语口语材料的输入。

关 键 词:非流利性 停顿 口译教学 非英语专业学生 

分 类 号:H319.3[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象