检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]河北医科大学外语教学部
出 处:《东方翻译》2018年第5期88-91,95,共5页East Journal of Translation
基 金:教育部人文社会科学研究规划基金项目<中国医学翻译史(译入)研究>(18YJA740053)的阶段性研究成果
摘 要:菲利普·威尔森(Philip Wilson)是译界一位理论与实践兼修的学者,曾与贝耶尔(Jean Boase—Beier)等合编《文学翻译:重新划界》(Literary Translation:Redrawing the Boundaries)一书,并从德语早期诗歌中编辑、翻译了《灿烂的玫瑰》(The Bright Rose)。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.26