基于关联理论看英文影视字幕翻译策略  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:曹慧芳 练缤艳[1] 

机构地区:[1]景德镇学院

出  处:《校园英语》2018年第42期213-214,共2页English On Campus

基  金:2015年江西省艺术科学规划科研项目“影视字幕翻译中的文化缺省及其翻译策略研究”,课题编号:YG2015170

摘  要:影视字幕翻译不仅是两种语言的转换,更是两种文化之间的交流.本文基于关联理论,探讨译者在影视字幕翻译过程中,如何采用最合适的翻译策略,为目的语观众创造出关联性最佳的译文,更好地促进中西方文化的传播和交流.

关 键 词:关联理论 字幕翻译 翻译策略 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象