大学英语学习者预制词块掌握能力与翻译水平的关联性研究  

Research on the Relevance between the Lexical Phrases Mastered by College English Learners and their Translation Level

在线阅读下载全文

作  者:李强[1] Li Qiang(Zhongyuan University of Technology,Zhengzhou City,Henan Province,45000)

机构地区:[1]中原工学院,河南郑州450007

出  处:《黄河科技大学学报》2018年第6期106-111,共6页Journal of Huanghe S&T University

摘  要:预制词块的掌握和应用是衡量大学英语学习者综合能力的一个重要指标。根据对大学英语学习者的预制词块应用能力和翻译水平之间的关联性调查研究,证明预制词块应用能力和翻译水平之间具有明显关联性。同时,学习者预制块应用能力也受制于翻译材料的难易程度,尤其是翻译水平较高的学习者会受到较明显的影响。据此,教师可以在以后的英语教学中获得启发。How well the college English learner master the lexical phrases and apply them is an important index reflecting his or her synthetic ability in English language. According to the investigation and research on the relevance between the college English learners ’ ability on the application of lexical phrases and their translation level, its has been proved there exists obvious relevance between them. At the same time, the application ability of the learner on lexical phrases is also restricted by the extent how hard or easy the translation material are,and especially those learners who have rather high level in translation may be influenced more obviously. Therefore, teachers can get some enlightenment in their English teaching in the future.

关 键 词:预制词块 翻译水平 关联性 英语教学 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象