关于旅游翻译研究的几点思考  被引量:1

Пяо Чжэхао Чжэн Янь Ван Лися Некоторые мнения об исследованиях туристического перевода

在线阅读下载全文

作  者:朴哲浩[1] 郑艳[1] 王利霞[1] 

机构地区:[1]延边大学

出  处:《中国俄语教学》2018年第4期71-78,共8页Russian in China

基  金:延边大学人文社会科学基金项目"汉俄平行语料库的研制与应用"(项目编号:YB2016004)的阶段性研究成果

摘  要:随着我国旅游业的蓬勃发展,旅游翻译实践与研究与日俱增。仅从旅游翻译研究角度讲,多数研究还停留在具体的翻译技巧、误译分析等微观层面。鉴于此,本文拟从相对宏观的视角,探讨诸如译者模式、翻译策略、研究方法等旅游翻译研究相关的一些基本理论问题。

关 键 词:旅游翻译 译者模式 翻译策略 语料库研究方法 

分 类 号:H35[语言文字—俄语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象