广府文化专有项语料库的“能”与“不能”  

在线阅读下载全文

作  者:刘阳[1] 翟秋兰[1] 

机构地区:[1]广州大学松田学院外语系

出  处:《校园英语》2016年第31期215-216,共2页English On Campus

基  金:2015年广州市哲学社会科学‘十二五’规划共建课题,项目批准号:15G109

摘  要:本文从跨学科角度将语言学和传播学结合,用文化研究的视野剖析广府文化专有项语料库的意义。语料库的“加工”过程,将多维度、多面性、立体化的广府文化,平面化、静止化、单向度定格,对于翻译等跨文化交流研究有重要的意义,但同时又产生了很多传播障碍。为克服广府文化专有项语料库建立的局限性,探讨语料库立体化建设,进行声音、图像、视频等传播手段的融合,建设多向度的新型语料库。The paper studies a Small English and ChineseParallel Corpus of Cantonese Culture-Specific Items from ainterdisciplinary perspective of semantics and communication,which uses cultural studies as a tool to analyze the meaningof Cantonese Culture-Specific Items. The process of formingthe corpus is to shift multidimensional, multi-facet CantoneseCulture into still, single-layer, sole-direction information,providing significant meaning to translation in cross-culturalstudy; the corpus can also bring much trouble for communication.In order to conquer the limitation of the Parallel Corpus ofCantonese Culture-Specific items, the study proposes to createa multidimensional corpus, with the aid of sounds, pictures and videos, etc.

关 键 词:广府文化 语料库 符号学 传播 多向度 

分 类 号:G212[文化科学—新闻学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象