雪莱《奥西曼迭斯》王佐良译本赏析  

在线阅读下载全文

作  者:张豫[1] 

机构地区:[1]信阳农林学院

出  处:《北方文学(中)》2017年第8期80-81,共2页

摘  要:雪莱是伟大的英国浪漫主义诗人,改革家。Ozymandias(奥西曼迭斯)是雪莱的一首抒情诗,诗作意蕴深长,值得揣摩。从诗人的角度,雪莱剖析了历史人物相较于艺术的渺小;而从改革家的角度,体现了其对于人民疾苦的担忧和未来的希望,以及对毁灭与创造的认识。王佐良曾评价雪莱的诗具有深刻的意义,他在翻译《奥西曼迭斯》时追求以诗译诗的境界,从译文形式与感情表达上都体现了诗歌之美。本文拟选取王佐良的译本进行研究,从而更加透彻理解本诗。

关 键 词:希望 以诗译诗 感情表达 

分 类 号:I046[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象