“三美”原则下的英文电影片名翻译  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:牛原 

机构地区:[1]山西财经大学

出  处:《北方文学(中)》2018年第3期238-238,共1页

摘  要:英文电影片名的翻译质量,直接影响了电影在不同文化文本中的传播。许渊冲先生所提出的翻译“三美”原则,即“音美、形美和意美”,给片名的翻译指出了一个方向。

关 键 词:片名翻译 “三美”原则 文化传播 

分 类 号:I046[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象