检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]北京语言大学汉语进修学院,北京100000 [2]<紫光阁>杂志社,北京100000
出 处:《高教学刊》2018年第7期180-182,共3页Journal of Higher Education
基 金:2017年度福建省哲学社会科学规划项目"复杂动态系统理论下的东南亚汉语文化传播模式研究"(批准号:FJ2017C092)
摘 要:在语言中,词汇具有丰富的文化内涵,我们也称之为"文化附加义"。千百年来,在人类与动物的共同生活和发展中,人类创造了大量的动物类词汇,这类词汇形象鲜明,灵活多变,含有丰富的文化附加义,但同时也给学生尤其是母语为非汉语的学习者在理解上带来了一些困难。文章主要探析动物类词汇的文化附加义,并根据其文化附加义的来源将一些出现频率较高的动物类词汇进行分类梳理,以期对汉语学习者在理解和使用汉语动物类词汇时有所帮助。In language,words are full of cultural connotation,which we also call"culture-added meaning".For thousands of years,human beings have created a large number of animal words during the concomitant life and development of human beings and animals.These words are vivid,flexible,and have a lot of culture-added meanings,but they also bring students,especially non-na tive Chinese learners a lot of difficulties in understanding.This paper mainly analyzed the culture-added meaning of animal words,classified and sorted out some high-frequency animal words according to the source of their culture-added meanings,so as to help Chinese learners to better understand and use these words.
分 类 号:G642[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49