俄汉成语的差异与翻译方法  

在线阅读下载全文

作  者:程彩云 

机构地区:[1]吉林师范大学,吉林长春130000

出  处:《现代交际》2018年第16期75-76,共2页Modern Communication

摘  要:成语众人皆说,成之为语,故成语。汉语成语和俄语成语都是语言的精华,是人类智慧的结晶。它们都表现着本民族的文化特点、经济生活以及政治历史。对俄汉成语的研究有利于翻译水平的提高以及翻译准确性。

关 键 词:俄汉成语 翻译 

分 类 号:H35[语言文字—俄语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象