日语拟声词拟态词的翻译方法——结合《斜阳》前两章  

在线阅读下载全文

作  者:汤俊丽 

机构地区:[1]无锡太湖学院,江苏无锡214100

出  处:《智库时代》2018年第46期200-200,206,共2页Think Tank Era

摘  要:日语拟声词拟态词的翻译是日汉翻译教学中的重点和难点。本文以太宰治的名篇小说《斜阳》前两章中出现的拟声词拟态词的翻译方法为例,对拟声词拟态词的翻译进行了研究。首先结合中日拟声词拟态词的不同和翻译难点,以"归化翻译"和异化翻译"的思想为前提,提出了"解释翻译"模式和"借译翻译"模式,最后通过多个翻译实践的比较,进一步论证了这两种翻译模式的合理性和可实施性。

关 键 词:斜阳 日语 拟声拟态词 翻译 

分 类 号:H159[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象